Grote
verwarring bij mensen uit onze buurlanden over wat wij in België
spreken. You speak Belgian then? Dutch? So you are a Dutchman after
all? Ah, vous êtes belge. Vous parlez donc le français. Flamand? En
effet, j'avais cru entendre un petit accent là. C'est quoi
exactement, le flamand? Is it like German? Nou, Belgen zijn toch
tweetalig? Waarom spreekt die vent dan niet gewoon Nederlands tegen
mij?
Tja.
Volgens mij spreken Vlamingen Nederlands zoals de Amerikanen Engels
spreken: het lijkt er steeds minder op, maar zo blijven we het toch
maar noemen. Uit gewoonte. Vlamingen zijn Belgen, maar niet alle
Belgen zijn Vlamingen. Andere Belgen spreken Frans, al zeggen ze wel
septante
en nonante,
zoals
de Zwitsers.
Niet
alle Zwitsers, natuurlijk.
Maar
goed, je moest het Frans van de Québéquois maar eens horen. Sommige
Belgen spreken zelfs Duits. Ja, es ist kompliziert. Allez, bon
courage!