Le
français sans peine
'Il
est cornu, mais il est bon.' Tja, dan is het een meevaller dat ik
erbij ben en kan volgen waarover het gaat. Ik heb bij de boulangère
wat croissants gekocht, en betaald met een briefje van tien. Ze
steekt me het wisselgeld toe, waaronder een verfomfaaid biljetje van
vijf. Ha zo. Cornu mais bon. Nu kan ik me er wel iets bij
voorstellen.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten