Vandaag : Engerlands
Volwassenen zouden
minstens twee dagen per week zonder drank moeten doorbrengen opdat
hun lichamen de kans zouden krijgen te herstellen.
Volwassenen,
ook kinderen trouwens, hebben maar één lichaam. Dat is in Engeland
niet anders. Twee mensen hebben er wel twee lichamen. Dat is in
het Engels.
They all brought
their wives betekent in het
Engels dat ze allemaal hun vrouw hadden meegebracht. Samen waren er
wel een heleboel vrouwen. They took off their hats.
In het Nederlands is Ze hadden hun vrouwen meegebracht iets raars om te zeggen. Ze namen hun hoeden af?
Het
voorbeeld bovenaan stond in De Morgen. Zo'n journalist is natuurlijk helemaal in het Engels
thuis, en mag dat graag eens laten zien, zogezegd per ongeluk. Met
echt Engels pak je niet meer uit: iedereen doet het nu, het is
mainstream geworden en helemaal uncool.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten