dinsdag 26 januari 2016

Het jaar van de slak


G als in gender

Engels voor grammaticaal geslacht of genus. De keuze is, naast neuter, tussen masculine and feminine. Nu verwijst gender veel vaker naar biologisch geslacht, male of female. Vroeger heette dat sex, maar dat woord is zijn onschuld verloren. Dat is wel meer woorden overkomen, zoals vriend bij ons of baiser in het Frans. Op de Expo van 1958 heette het paviljoen Vrolijk BelgiĆ« voor de buitenlanders nog gewoon Gay Belgium. Ook in het Nederlands heeft  gender nu zijn plek gevonden. Het gaat niet zozeer over mannen of vrouwen, als over de socioculturele aspecten van het man- of vrouwzijn.


Geen opmerkingen:

Een reactie posten