zondag 4 november 2012

4 november

  
Ik ben aan 't proberen wat orde te scheppen in mijn te lang verlaten huis. Schommelen, zegden wij vroeger thuis. Vandaag was het boekenrek aan de beurt. Ik heb eindelijk latjes gezet aan de zijkant, zodat de boeken die daar staan er niet meer af donderen. Verder is het een kwestie van afvoeren. Wat moet ik nog met De lof der zotheid? Voorlopig vonnis? Een hele rij Prismaatjes van P.G.Wodehouse, die ik verslonden heb in mijn collegetijd, maar waar ik nu niet zo hard meer om lachen kan. Dat ligt geheel aan mij, niet aan Wodehouse. 

Dan heb ik Wilde Zwanen in mijn hand, van Jung Chang. Ik aarzel, maar ik heb me voorgenomen streng te zijn. Weg zwanen. Nog even sla ik het boek open op de titelpagina. 'Wilde zwanen', staat er, en eronder: 'Drie dochters van China. Uit het Engels vertaald door Paul Syrier.' Daaronder heb ik destijds mijn eigen naam geschreven, bij wijze van ex-libris. Wacht eens, helemaal onderaan staat nog iets gekrabbeld. 'Van André. 1996'.

Een moeilijke oefening, boeken wegdoen. Maar Jung Chang kan geen probleem zijn. Ze gaat weer op de plank, tussen Camps en Dewulf en Bavo Claes. Misschien moet ik Bavo wel wegdoen, dan staat Chang naast Hugo Claus. Dat zou André pas goed vinden. 


Geen opmerkingen:

Een reactie posten